New Law Requires Closed Captioning in Philippines
Updated: January 4, 2018
The Philippines recently passed their first official legislation requiring closed captioning for broadcast TV.
Republic Act No. 10905, entitled “An Act Requiring All Franchise Holders or Operators of Television Stations and Producers of Television Programs to Broadcast or Present Their Programs With Closed Caption Options,” was sponsored by Senator Grace Poe.
As chairperson of the Senate Committee on Public Information and Mass Media, Senator Poe sought greater inclusion for people with disabilities.
One of the objectives of this legislation is to provide our hearing-impaired access to news, entertainment, and information in promoting their welfare.
Full realization of the goals of the measure is consistent with the Philippine Government’s commitment when it ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in 2008, which states that there should be full accessibility and recognition of the linguistic and cultural identity of persons with disability.
The measure was originally filed in a senate bill in May 2014, received approval in May 2016, and has just lapsed into law.
Video producers and broadcasters are required to include closed captioning on TV programming in the Philippines. This applies to both news broadcasts and pre-recorded programs.
The National Telecommunication Commission (NTC) and the Movie and Television Review and Classification Board (MTRCB) are charged with enforcing these rules at the federal level.
Violators of the law could be subject to fines between PHP 50K-100K ($1000-$2200 USD), 6-12 months of jail time, and cancellation of broadcasting licenses.
Who exactly is liable for those fines and jail time?
As with closed captioning laws in other nations, the Philippines’ rules offer some exemptions. The captioning law excludes:
- Public service announcements that are less than ten minutes long
- Content that airs between 1am and 6am
- Programs that are primarily textual
- Cases where compliance would be economically burdensome
This last condition is strikingly similar to the “undue burden” clause in the United States’ Americans with Disabilities Act.
Senator Poe tweeted the following infographic to educate the public about the new captioning rules:
The OCR Closed Over 2,500 Complaints – What Does This Mean?
Download the Checklist: Top OCR Requirements. At the beginning of this year, the Office of Civil Rights (OCR) shockingly announced they were closing 2,500 complaints they had in line to investigate. There was, of course, panic. Did this mean that institutions didn’t…
How to Simplify Your Captioning Workflow
If complex workflows are your biggest challenge, then use these tips to simplify your captioning workflow. Adding captions is a process, but that doesn’t mean it should be complex. Through integrations, API workflows, and centralization, you can make the captioning process simpler.…
Q&A with Paul Grossman: Who Is Responsible for Ensuring Accessibility?
Paul Grossman is a Former Chief Reginal Attorney for the US Department of Education, Office of Civil Rights (OCR). Paul is an expert on accessibility laws in higher education. In the webinar, The Legal Year in Review: Accessibility Trends in Higher Ed,…